Middle Books

MagicBeanDip.com

Page 1 of 37 - Go to page: 1 2 3 4 5 6 12

Beowulf: A Dual-Language Edition

Howell D. Chickering

Beowulf: A Dual-Language Edition Howell D. Chickering Amazon Price: $10.85
List Price: $15.95
Usually ships in 24 hours
By: Anchor
Amazon Marketplace: 47 new & used starting at $8.99

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> Classics -> Medieval
Subjects -> Literature & Fiction -> Classics -> General AAS
Subjects -> Literature & Fiction -> History & Criticism -> Criticism & Theory -> General

Customer Reviews:
Total reviews: 11 Average rating: 4.5 of 5

I wish this version were the accepted standard. . . 5 out of 5 stars.
25 of 25 people found this review helpful.

This edition is widely accepted as closer to the original than Heaney's, even by people who prefer the Heaney edition.

I am not one of those people. I have read Beowulf in several translations as well as in the original Old English, and this is the version I would recommend. I find it to be faithful, clear, and elegant.

The Heaney Beowulf is a great book for fans of Heaney (I enjoyed it myself in that capacity). The Chickering Beowulf is a great book for fans of Old English literature.

Editorial Review:

The first major poem in English literature, Beowulf tells the story of the life and death of the legendary hero Beowulf in his three great battles with supernatural monsters. The ideal Anglo-Saxon warrior-aristocrat, Beowulf is an example of the heroic spirit at its finest.

Leading Beowulf scholar Howell D. Chickering, Jr.’s, fresh and lively translation, featuring the Old English on facing pages, allows the reader to encounter Beowulf as poetry. This edition incorporates recent scholarship and provides historical and literary context for the modern reader. It includes the following:

an introduction
a guide to reading aloud
a chart of royal genealogies
notes on the background of the poem
critical commentary
glosses on the eight most famous passages, for the student who wishes to translate from the original
an extensive bibliography

Beowulf: A Verse Translation (Norton Critical Editions)

Beowulf: A Verse Translation (Norton Critical Editions) Amazon Price: $11.14
List Price: $13.25
Usually ships in 24 hours
By: W. W. Norton
Amazon Marketplace: 98 new & used starting at $5.00

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> Authors, A-Z -> ( H ) -> Heaney, Seamus
Subjects -> Literature & Fiction -> History & Criticism -> Criticism & Theory -> General
Subjects -> Literature & Fiction -> History & Criticism -> Criticism & Theory -> General AAS

Customer Reviews:
Total reviews: 6 Average rating: 4.5 of 5

Editorial Review:

Winner of the Whitbread Prize, Seamus Heaney's translation "accomplishes what before now had seemed impossible: a faithful rendering that is simultaneously an original and gripping poem in its own right" (New York Times Book Review). The translation that "rides boldly through the reefs of scholarship" (The Observer) is combined with first-rate annotation. No reading knowledge of Old English is assumed. Heaney's clear and insightful introduction to Beowulf provides students with an understanding of both the poem's history in the canon and Heaney's own translation process. "Contexts" provides a rich selection of material on Anglo-Saxon and early Northern culture. "Criticism" features eight essays carefully chosen for their relevance to undergraduate readers, including a full discussion of the Old English poem that lies behind Heaney's translation. Contributors include J.R.R. Tolkien, John Leyerle, Jane Chance, Roberta Frank, Fred C. Robinson, Thomas Hill, Leslie Webster, and Daniel Donoghue. A Glossary of Proper Names and a Selected Bibliography are included.

About the series: No other series of classic texts equals the caliber of the Norton Critical Editions. Each volume combines the most authoritative text available with the comprehensive pedagogical apparatus necessary to appreciate the work fully. Careful editing, first-rate translation, and thorough explanatory annotations allow each text to meet the highest literary standards while remaining accessible to students. Each edition is printed on acid-free paper and every text in the series remains in print. Norton Critical Editions are the choice for excellence in scholarship for students at more than 2,000 universities worldwide.

Beowulf: A New Verse Translation

Beowulf: A New Verse Translation Amazon Price: $17.82
List Price: $27.00
Usually ships in 24 hours
By: Farrar, Straus and Giroux
Amazon Marketplace: 124 new & used starting at $1.24

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> Authors, A-Z -> ( H ) -> Heaney, Seamus
Subjects -> Literature & Fiction -> Poetry -> Epic
Subjects -> Literature & Fiction -> Poetry -> Single Authors -> British & Irish

Customer Reviews:
Total reviews: 244 Average rating: 4.5 of 5

Editorial Review:

In Beowulf warriors must back up their mead-hall boasts with instant action, monsters abound, and fights are always to the death. The Anglo-Saxon epic, composed between the 7th and 10th centuries, has long been accorded its place in literature, though its hold on our imagination has been less secure. In the introduction to his translation, Seamus Heaney argues that Beowulf's role as a required text for many English students obscured its mysteries and "mythic potency." Now, thanks to the Irish poet's marvelous recreation (in both senses of the word) under Alfred David's watch, this dark, doom-ridden work gets its day in the sun.

There are endless pleasures in Heaney's analysis, but readers should head straight for the poem and then to the prose. (Some will also take advantage of the dual-language edition and do some linguistic teasing out of their own.) The epic's outlines seem simple, depicting Beowulf's three key battles with the scaliest brutes in all of art: Grendel, Grendel's mother (who's in a suitably monstrous snit after her son's dismemberment and death), and then, 50 years later, a gold-hoarding dragon "threatening the night sky / with streamers of fire." Along the way, however, we are treated to flashes back and forward and to a world view in which a thane's allegiance to his lord and to God is absolute. In the first fight, the man from Geatland must travel to Denmark to take on the "shadow-stalker" terrorizing Heorot Hall. Here Beowulf and company set sail:

Men climbed eagerly up the gangplank,
sand churned in the surf, warriors loaded
a cargo of weapons, shining war-gear
in the vessel's hold, then heaved out,
away with a will in their wood-wreathed ship.
Over the waves, with the wind behind her
and foam at her neck, she flew like a bird...
After a fearsome night victory over march-haunting and heath-marauding Grendel, our high-born hero is suitably strewn with gold and praise, the queen declaring: "Your sway is wide as the wind's home, / as the sea around cliffs." Few will disagree. And remember, Beowulf has two more trials to undergo.

Heaney claims that when he began his translation it all too often seemed "like trying to bring down a megalith with a toy hammer." The poem's challenges are many: its strong four-stress line, heavy alliteration, and profusion of kennings could have been daunting. (The sea is, among other things, "the whale-road," the sun is "the world's candle," and Beowulf's third opponent is a "vile sky-winger." When it came to over-the-top compound phrases, the temptations must have been endless, but for the most part, Heaney smiles, he "called a sword a sword.") Yet there are few signs of effort in the poet's Englishing. Heaney varies his lines with ease, offering up stirring dialogue, action, and description while not stinting on the epic's mix of fate and fear. After Grendel's misbegotten mother comes to call, the king's evocation of her haunted home may strike dread into the hearts of men and beasts, but it's a gift to the reader:

A few miles from here
a frost-stiffened wood waits and keeps watch
above a mere; the overhanging bank
is a maze of tree-roots mirrored in its surface.
At night there, something uncanny happens:
the water burns. And the mere bottom
has never been sounded by the sons of men.
On its bank, the heather-stepper halts:
the hart in flight from pursuing hounds
will turn to face them with firm-set horns
and die in the wood rather than dive
beneath its surface. That is no good place.
In Heaney's hands, the poem's apparent archaisms and Anglo-Saxon attitudes--its formality, blood-feuds, and insane courage--turn the art of an ancient island nation into world literature. --Kerry Fried

Beowulf (Signet Classics)

Anonymous

Beowulf (Signet Classics) Anonymous Amazon Price: $4.95
List Price: $4.95
Usually ships in 24 hours
By: Signet Classics
Amazon Marketplace: 55 new & used starting at $1.79

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> Classics -> General AAS
Subjects -> Literature & Fiction -> Poetry -> Epic
Subjects -> Literature & Fiction -> Poetry -> Ancient, Classical & Medieval

Editorial Review:

The epic poem

Beowulf is the earliest extant poem in a modern European language— reflecting a feudal, newly Christian world of heroes and monsters, blood and victory, life and death. Its beauty, power, and artistry have kept it alive for more than thirteen centuries.

The Complete Canterbury Tales

Geoffrey Chaucer

The Complete Canterbury Tales Geoffrey Chaucer Amazon Price: $15.66
List Price: $24.99
Usually ships in 24 hours
By: Chartwell Books
Amazon Marketplace: 29 new & used starting at $9.98

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> Authors, A-Z -> ( C ) -> Chaucer, Geoffrey
Subjects -> Literature & Fiction -> Classics -> General AAS
Subjects -> Literature & Fiction -> World Literature -> British -> Classics -> Chaucer, Geoffrey

Handbook of Middle English

Fernand Mossé

Handbook of Middle English Fernand Mossé Amazon Price: $24.69
List Price: $30.00
Usually ships in 24 hours
By: The Johns Hopkins University Press
Amazon Marketplace: 24 new & used starting at $24.69

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> World Literature -> British -> Middle
Subjects -> Reference -> Foreign Languages -> Instruction -> Miscellaneous
Subjects -> Reference -> Foreign Languages -> General

Customer Reviews:
Total reviews: 1 Average rating: 5.0 of 5

That Crazy Middle English 5 out of 5 stars.
15 of 15 people found this review helpful.

. . . a detailed examination of Middle English in as compact a size as possible. It is a detailed grammar, with pronunciation notes, word forms, sentence structure tendencies/rules and it is also an anthology of well-chosen texts from different dialects and times: We telles, we telleth, or we tellen? It depends on which part of England you are (were) in. The preface is amusing when it suggests that alteration of the spelling "disturbs us deeplee nd wee reegahrd such chanjz as chanjz in the language," i.e. relax your head about spelling: the texts will be easier to read. The first printing was in 1952, so it's elderly, but it makes little difference to its high quality. It is NOT a workbook with exercises and answers. Heavy going, I suppose, if you're not already interested in the subject but fascinating if you're already into the evolution of language, and English in particular. Highly recommended.

Editorial Review:

Professor Fernand Mossé of the Collège de France is at home in all the Germanic languages and literatures, but for many years he has paid particular attention to English. Since he is a medievalist he has interested himself first and foremost in the earlier periods, and since he is a teacher as well as investigator he has been long concerned to smooth the path of students taking their first steps into a field far from our day and time. A few years ago, this concern of his ripened into a work that won general recognition as soon as it came out: his Manuel de l'Anglais du Moyen Age des Origines an XIVe Siècle. In the Manuel the author's mastery of the material and talent for clear and orderly presentation are happily combined. In this work we have by far the best introduction to medieval English now available.—from the Foreword

Beowulf: Old English Edition (Penguin English Poets) (Old_english Edition)

Anonymous

Beowulf: Old English Edition (Penguin English Poets) (Old_english Edition) Anonymous Amazon Price: $11.65
List Price: $12.95
Usually ships in 24 hours
By: Penguin Classics
Amazon Marketplace: 59 new & used starting at $1.58

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> Classics -> General AAS
Subjects -> Literature & Fiction -> Poetry -> Anthologies
Subjects -> Literature & Fiction -> Poetry -> Ancient, Classical & Medieval

Customer Reviews:
Total reviews: 8 Average rating: 4.5 of 5

Ian Myles Slater on: The Text Edition, Not the Audio 5 out of 5 stars.
8 of 8 people found this review helpful.

Amazon has linked, as equivalent editions, and for reviews, two entirely distinct products. One is a recording of David Rintoul reading a translation of "Beowulf" into modern English -- presumably Michael Alexander's "Beowulf: A Verse Translation" in the Penguin Classics series. It has been linked to a separate volume in the Penguin Classics series, Michael Alexander's *edition* of the Old English (Anglo-Saxon) *text* of the early medieval poem. (I won't be more specific; pick a date after about 750 and before about 1020, you'll find a backer.)

Since Old English is a language about as different from Modern English as the latter is from, say, German, you are going to have to be careful to figure out exactly which item the reviewers are talking about -- if they get that specific. Detailed appreciations of "Beowulf" do not constitute, to my mind, a review of any particular edition, translation, or recorded reading. (Even when I agree with them; a great poem.)

Michael Alexander's text edition offers something unusual, in both the Penguin Classics series and among "Beowulf editions." It is conservatively edited -- that is, it uses consensus readings from recent critical and student editions, with no original departures in the way of conjectural emendations, etc. But instead of either a dictionary-style glossary OR a facing translation, he offers word by word glosses to each line on the page facing the Old English text. The words there are not given in the inflected or conjugated forms in which they appear in the text, but as a dictionary-style head-words. For example, in line 1590, the word "becearf" is identified by the infinitive, "beceorfan," meaning "cut off."

This is actually quite convenient for a student working with a basic textbook, more so than a conventional glossary or dictionary; instead of remembering sound-laws to find the base form, *before* looking it up, you can check your recollection against a grammatical table, or, for the some of the odder "strong" verbs, look it up to identify the type, and then work out the details. (If you haven't studied Old English, or German, trust me; that would mean a lot to you.) Additionally, for fairly long stretches, it is possible to make out a good deal of sense with just the raw vocabulary -- although hardly enough to get a real sense of the poem.

For some passages, Alexander offers footnoted translations of sentences; usually giving his solution to recognized difficulties, where the syntax is exceptionally tangled, or the train of thought depends on ideas obscure to modern readers. Although the main text does not offer information on how Alexander arrived at his readings, or suggest alternatives, there is an eleven-page list of "Manuscript Readings' indicating where unintelligible, broken, or missing words have been emended or supplemented.

This is not a substitute for a fuller introductory edition, like George Jack's "Beowulf: A Student Edition" (1994; one of Alexander's sources, with similar glosses, in this case supplementing a formal glossary). And it certainly doesn't compare to Robinson and Mitchell's more comprehensive "Beowulf: An Edition With Relevant Shorter Texts" (1998), the successive revisions of Wrenn's text by Michael Bolton (fifth edition, 1997 ) or Friedrich Klaeber's venerable but invaluable "Beowulf: and The Fight at Finnsburg" (third edition, 1936; with supplements 1941, 1950). But it is not intended to be.

In conjunction with a good textbook on the language, it would make a fine entry into the poem, in place of the very limited excerpts from the 3182-line poem usually given in a "Grammar and Reader."

And for those who have studied the poem in the original, it is a pleasant, and easily-handled refresher, without the constant presence of an "authoritative" voice, as in the bilingual editions of Seamus Heaney's celebrated recent translation (itself rather too literary for this purpose, actually), or Chickering's older "Beowulf: A Dual Language Edition."

Editorial Review:

Beowulf is the greatest surviving work of literature in Old English, unparalleled in its epic grandeur and scope. It tells the story of the heroic Beowulf and of his battles, first with the monster Grendel, who has laid waste to the great hall of the Danish king Hrothgar, then with Grendel's avenging mother, and finally with a dragon that threatens to devastate his homeland. Through its blend of myth and history, Beowulf vividly evokes a twilight world in which men and supernatural forces live side by side, and celebrates the endurance of the human spirit in a transient world.

Medieval English Political Writings (TEAMS Middle English Texts)

Medieval English Political Writings (TEAMS Middle English Texts) Amazon Price: $14.00
List Price: $14.00
Usually ships in 24 hours
By: Western Michigan Univ Medieval
Amazon Marketplace: 5 new & used starting at $8.97

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> History & Criticism -> Criticism & Theory -> General
Subjects -> Literature & Fiction -> History & Criticism -> Criticism & Theory -> General AAS
Subjects -> Literature & Fiction -> World Literature -> British -> Middle

The Oxford Anthology of English Literature: Volume 1: Medieval English Literature

The Oxford Anthology of English Literature: Volume 1: Medieval English Literature Amazon Price: $44.95
List Price: $49.95
Usually ships in 10 to 13 days
By: Oxford University Press, USA
Amazon Marketplace: 26 new & used starting at $4.99

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> Classics -> Medieval
Subjects -> Literature & Fiction -> Classics -> General
Subjects -> Literature & Fiction -> Classics -> General AAS

Customer Reviews:
Total reviews: 2 Average rating: 4.5 of 5

Editorial Review:

Medieval English Literature is the first volume of the comprehensive Oxford Anthology of English Literature to be published in a second, expanded, and fully revised edition. It provides an authoritative and representative selection from the vast riches of Anglo-Saxon and Middle English literature of the period between AD 700 and AD 1500. The texts are presented either in full or in ample selections, helpfully and fully glossed and annotated according to the most recent scholarship. They are situated in their cultural context through general and particular introductions and through the carefully chosen illustrations, many of them new. Texts, annotations, introductions, and the bibliography have been thoroughly revised and brought up to date, and there is a full glossary of literary and historical terms.
Anglo-Saxon poetry appears in modern verse translation. In addition to the whole of Beowulf (Edwin Morgan's translation), elegies, The Dream of the Rood, and The Battle of Maldon, there is a sampling of wisdom literature and of biblical epic made with particular reference to the situation of women in Anglo-Saxon society. The generous choice of Chaucer's poetry, in a lightly modernized, glossed text, now includes, as well as the General Prologue and the tales of the Miller, the Nun's Priest, the Wife of Bath (with her Prologue), the Franklin, and the Pardoner, an extract from The Legend of Good Women, and others from the Scottish Chaucerians Henryson and Dunbar. For romance, the whole of the third book of Chaucer's Troilus and Criseyde and the entire text of Sir Orfeo, both glossed, have been added to Sir Gawain and the Green Knight (revised translation by Keith Harrison). The selections from Malory's Morte Darthur have been augmented, as have the translated extracts from The Visions of Piers Plowman (with the account of the Harrowing of Hell). Modernized versions of the Chester Play of Noah and the Seven Deadly Sins episode from The Castle of Perseverance join the Second Shepherds' Play and Everyman in the Theater section. Ballads and lyric poetry have also been changed and amplified to link with a notable innovation: the section entitled Women's Writing and Women's Experience, an introduction to Middle English prose written by and for women.

Middle English Romances (Norton Critical Editions)

Middle English Romances (Norton Critical Editions) Amazon Price: $21.30
List Price: $21.30
Usually ships in 24 hours
By: W. W. Norton & Company
Amazon Marketplace: 31 new & used starting at $6.25

Buy at Amazon.com

Browse similar items by category:
Subjects -> Literature & Fiction -> Books & Reading -> Reference
Subjects -> Literature & Fiction -> Classics -> Medieval
Subjects -> Literature & Fiction -> History & Criticism -> Criticism & Theory -> General

Customer Reviews:
Total reviews: 1 Average rating: 4.0 of 5

a great teaching text 4 out of 5 stars.
3 of 3 people found this review helpful.

Once much maligned in the critical tradition, the Middle English romances are gradually recovering their respectability as a field of study as more and more scholars pay skillful and thoughtful attention to them. This book is both a product and a proponent of that trend. Extremely well-edited in true Norton style, this edition makes a selection of worthy (and, frankly, really fun to read) romances accessible to undergraduate students or, possibly, very bright and avid high-school readers. Though designated by theme, the texts chosen represent some of the most important influences on the Middle English romance: French originals vs. early English legends and the subgenres of the Arthurian tradition, the Breton lay, and the crusading romance. The source and background texts are, as always, important elements of the Norton critical editions that help students understand the shape and context of the work, and the criticism usefully covers the major points of theme, language, generic definition, and audience. Though there's so much more that can be said, this book accomplishes the enviable task of providing a complete sample for those students who will stop their study of the romance here as well as giving a solid introduction to those students who, as brave as questing knights, want to pursue the subject further.

Editorial Review:

This Norton Critical Edition brings together representative examples of one of the most important bodies of English poetry written before the Renaissance. These seven romances have been chosen not only for their literary importance but also for the light they shed on other important Middle English texts. They are complete, glossed and annotated. A large "Sources and Backgrounds" section enables students to understand the romances in the context of medieval ideas and attitudes, and "Criticism" includes four major essays on various aspects of the Middle Ages genre.

Page 1 of 37 - Go to page: 1 2 3 4 5 6 12

Return to MagicBeanDip.com

This page was created in 1.4299 seconds.