David Malo
By: Bishop Museum Press
Amazon Marketplace: 1
new & used starting at $38.01
|
Buy at Amazon.com
|
Browse similar items by category:
Subjects -> History -> Americas -> United States -> State & Local -> Hawaii
Subjects -> Nonfiction -> Social Sciences -> Anthropology -> Ethnology
Customer Reviews:
Total reviews: 2
Average rating: 5.0 of 5
An essential work in Hawaiian studies 5 out of 5 stars.
10 of 10 people found this review helpful.
This is a classic work in Hawaiian literature. Written approx in 1840, the author bridges an ancient,pagan, pre-Cook Hawaiian world; and a new world of foreigners, private property, diseases, Christianity, and a struggle to maintain a Hawaiian identity.Malo describes many aspects of ancient Hawaiian life and culture, including tools and technology, land tenure, religious practices, politics, agriculture, medicine, games and amusements, marriage and family life, etc. This text is still considered a primary source for knowledge of Hawaiian culture in the era before Captain Cook sailed into Kealakekua Bay.
Malo never quite mastered the English language, so Hawaiian Antiquities was written in Hawaiian. It is one of the few books in the canon of texts written in Hawaiian. It is especially valuable to linguists to have been written by a native speaker, and is essential to the modern study of Hawaiian grammar, syntax, and vocabulary.
Of particular interest are the many "mele" (songs) quoted. Malo believed, as many people still do, that the "mele" was the highest Hawaiian art form, integrating music, poetry, and hula, often in a religious context.
Malo himself seems a somewhat dispeptic sort. A Christian minister in the rigid mold of the Protestant missionaries, he disdained many of the customs and practices he describes. He occasionally disparages the primitive technology and culture of his people. Yet for all his prejudice, Malo's tone is usually dispassionate and objective.
He gets a few facts wrong. (Hawaiian surfboards may have been long, but they were never 30-40 feet long.) Modern cultural anthropologists must surely cringe at his omissions and technique. And modern Hawaiian language teachers are still sorting out his spelling and grammatical errors (hey, do you speak perfect English?)But nobody disagrees that we are very lucky to have this book.